正在播放: 少年派 | 第21集
  • 影片: 少年派   正在播放: 第21集
  • 地区: 中国大陆   类型: 国产剧   上映时间: 2019   语言: 汉语普通话  
  • 评分: 💥 9.0 导演: 刘惠宁,李少飞  
  • 主演: 张嘉益,闫妮,赵今麦,郭俊辰,姜冠南,王玉雯,刘孜,冯雷,扈耀之,王艺瑾,凌孜,申梅梅,张玉婷,徐宏杰,潘易泽,杨新鸣,王海地,李晓红,张磊,刘凯,李至强,吴乙彤,许薇,朱研,曾秋生,张瑞珈,崔可法,李文玲,杨华,寻峰,余忠,赵艳,孙浩涪,袁忠远,邢露匀,吕宁,邢洋,李斌,何汉,刘辉,颜彬,王琳,景岗山,黄曼,南吉 更新时间: 2025-05-23

猜你喜欢

  • 2012 9.0
  • 2015 9.0

    三个夏夜

    对现实生活感到厌倦的三个好朋友“明石”(金东昱 饰演)、“达洙”(林元熙 饰演)、“海九”(孙浩俊 饰演)趁黄金连休前往釜山海云台度假,然而一睁眼却被黑帮、警察和女朋友各方追击,上演了一场鸡飞狗跳的夏日闹剧。

  • 2023 8.0

    我推的孩子

      漫画《#我推的孩子#》官宣动画化决定!将由#动画工房#进行制作!

  • 2012 1.0

    街尾之宅

    结束了一段破败的婚姻,干练自强的凯瑟琳(伊丽莎白·苏 Elisabeth Shue 饰)带着女儿艾莉莎(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)远离芝加哥,搬到了一处位于州际公园丛林深处的房子居住。这里风光秀美,景色宜人,深得母女二人的欢心。美中不足的是,附近一处住宅四年前曾经发生惨绝人寰的杀人案件,失踪的女儿更成为当地人口中盘桓不去的幽怨鬼魂,这一切令人不免心怀惴惴。未过多久,心情烦乱的艾莉莎结识了那户悲剧人家幸存的独子瑞恩(马克斯·希尔莱耶 Max Thieriot 饰)。 短暂的交流让艾莉莎隐隐从瑞恩的身上找到些许认同感,却不知这名看似敏感纤细的男孩,心中隐藏着怎样黑暗的秘密……

  • 2001 2.0

    大放异彩

      菲尔(阿伦·瑞克曼 Alan Rickman 饰)是一名发型设计师,他和妻子莎莉(娜塔莎·理查德森 Natasha Richardson 饰)经营着一家美发店,是圈内人人羡慕的神仙眷侣。令众人大跌眼镜的是,莎莉竟然离开了菲尔,不仅如此,她也开了一家美发店,成为了菲尔的竞争对手。遭遇妻子背叛的菲尔一蹶不振,在日复一日的消沉中,他逐渐忘却了自己的梦想。                                                                      一次偶然中,菲尔得知自己所在的小镇上即将举行一场全国性的美发大奖赛,经过反复的思想斗争后,他决定重拾梦想,再次走上赛场。同样参赛的还有莎莉和菲尔的老对手雷(比尔·奈伊 Bill Nighy 饰)。在目睹了同行是怎样不择手段的向着冠军宝座迈进后,菲尔和莎莉明白,为了赢得比赛,为了维护行业的声誉和荣耀,他们必须像从前那样,联手作战。

  • 2021 10.0

    开原小财神

    故事着眼点聚焦农村无业青年如何一步步找到自己人生定位,在经历了各种磨砺后,实现了亲情、友情和爱情的救赎。王龙和父亲宝哥的冲突,由一开始的水火不容到最后的互相理解,说明了父与子之间有效沟通的必要性,表达了无私无言的父爱之伟大。王龙和马虎这对乡村青年的友情随着剧情逐渐升华,表达了友情的可贵;汪清河对人虚情假意,最终害人害已。王龙和马兰的爱情从无到有的过程,表现了农村青年在追求爱情过程中的纯真质朴,表达了有情人终成眷属的爱情观。第一书记郭蕊为王龙的电子商务公司解决实际困难,带领农民成立合作社等剧情,展现了党和政府永远是中国社会脱贫致富,乡村振兴的中坚领导力量,升华了本片的社会价值。

  • 1995 3.0

    揭幕纸醉金迷的赌城内幕,罪必罚!史诗级黑帮电影#赌城风云

      电影《赌城风云》是由大导演马丁·斯科塞斯与老拍档罗伯特·德尼罗的第八度合作。萨姆·“埃斯”·罗思坦(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)抱着“赌博是一桩需要认真对待的事业”这个信念经营这一家拉斯维加斯的赌场。这个信念使他的赌场生意兴隆,而也让他成为富四一方的大亨。但是自从他娶了妓女出身的金姬(莎朗·斯通 Sharon Stone 饰)后,一切都发生了改变。金姬是个贪得无厌,嗜好酒和毒品的美丽女人,对前男友旧情不忘甚至给他送钱;黑社会老大派来保护萨姆的尼基(乔·佩西 Joe Pesci 饰)总是触犯法律,被警方禁止踏足赌场,还不量力要当老板;萨姆开除了不负责任的雇员却得罪了当地的官员;更糟糕的是,萨姆和昔日的合作伙伴间的摩擦加剧。所有的一切,都使萨姆心神不宁……

  • 2021 5.0

    仙帝归来当赘婿

    一代仙帝男主在修仙历劫中因为执念太深而失败,并打破时间重生到少年的赘婿时期。为了不让地球因为意外自己的爱妻死亡的历史再次重演,成为自己的遗憾和执念,这一世他决定主动出击,改变人生。重回年少时代,面对待他冷漠的美女妻子,古灵精怪的小姨子,看不起他的丈母娘,还有上一世的敌人们,看他如何反转一世,重回巅峰!

  • 1919 2.0

    盲目的丈夫们

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

  • 1959 4.0

    林家铺子

    1931年“九一八”事变后的冬天,浙江某小镇也和全国各地一样,掀起了抵制日货的运动。镇上“林源记”老板的女儿林明秀(马薇 饰),因穿了一件日本面料的旗袍而受到同学的鄙视。她回到家中哭闹,责怪父亲尽卖些东洋货。此时林老板(谢添 饰) 也正为县党部勒令停售东洋货伤透脑筋。不得已他只好把东洋货冠以“国货”的标签出售。年关将至,正是讨债用钱的时候,各商铺纷纷以打折甩货来相互倾轧。“一.二八”沪战爆发的消息使林老板添了新的忧虑,因为他还欠着上海某商行的货款,此时上海客人(陈述 饰)来催债, 林老板只好跟钱庄借贷,然而钱庄非但不肯,反而要求他还清陈债,幸好伙计寿生从乡下收帐回来,才打发走了上海客人。而此时“林源记” 的竞争对手“裕昌祥” 放出了林老板准备携款逃走的谣言,小股东们纷纷上门讨要本钱,林老板只好求余会长(韩涛 饰)帮忙辟谣,余会长却借机提出让林的女儿做警察局长的姨太太,林老板闻言仨魂吓跑了俩魂半.......©豆瓣

  • 2019 2.0

    溶解

    本片为哈萨克斯坦俄语片,是韩国已故导演金基德生前完成的最后作品。导演在这部电影中有别以往的关注了女性在社会中普遍存在的性别问题,女主人公的不同精神面与家庭成员、交往男性的反复接触、对抗将原本分裂的两面逐渐拉近到一个能互相理解、重叠的层级,最终达成“溶解”,两位女性主演都有较为出色的表现,值得观赏与玩味。(華堅馮力士)

  • 2020 2.0

    阿里埃尔亚恩:冰岛趣谈

    In this English-language special, Icelandic comedian Ari Eldjárn pokes fun at Nordic rivalries, Hollywood's take on Thor, the whims of toddlers and more.

友情链接: 首页 影视 影视

本站只提供影视资讯页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。

若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。

©  2025  www.zhjjsz.com😄😄   E-Mail: zhjjsz.com@gmail.com😄😄  京ICP备10011097号😄😄

观看记录(本站不提供播放服务)